Exemples d'utilisation de "развитие" en russe

<>
Чисто человеческая черта, хорошее развитие! İnsan hatası. Sen de gelişme var.
Это называется развитие темы. Ona konuyu geliştirme deniyor.
Было непредвиденное развитие событий. Öngörülemeyen bazı gelişmeler oldu.
Да, но вы ответственны за рост и развитие. Elbette ama siz aynı zamanda büyüme ve gelişmeden sorumlusunuz.
Болезнь могла замедлить развитие костей. Bu da kemik gelişimini engeller.
Но я вижу развитие другой интересной линии. Ama burada gelişen ilginç bir hikaye görüyorum.
И те, кто бы нес ответственность за развитие этого... Ve bir düşünün böyle bir gelişme kimlerin sorumluluğu altında olmuştur...
Правило -20. подвижное развитие. Kural: Doğrudan gelişme.
Такие неблагоприятные условия повлияют на развитие органов ребенка. Bebeğin organ gelişimi üzerine uzun süreli etkileri olur.
Но развитие - сложная штука. Ama evrim hileli bir şeydir.
"Развитие телекинеза". "Serbest bırakılan telekinezi"
Наша общая цель - перестройка, обновление, развитие. Olması gereken bu. Yeniden inşa, yenileme, geliştirme.
Если в этих убийствах есть развитие - нам надо выяснить, какое именно. Eğer bu cinayetlerin bir evrimi varsa bunun ne olduğunu anlamaya ihtiyacımız var. Tamam.
Дальнейшее развитие аэропорта происходило только после вторжения в Ирак в 2003 году. Gerçek gelişme zamanı, sadece 2003 Irak işgalinden sonra devam etti.
Общество также вручает множество наград географам, внёсшим вклад в развитие географии. Kurum aynı zamanda coğrafyanın gelişmesine katkıda bulunmuş olan coğrafyacılara da pek çok ödül verir.
Известно, что изотретиноин вызывает врожденные дефекты из-за внутриутробного воздействия из-за близкого сходства молекулы с ретиноевой кислотой, натурального производного витамина А, который контролирует нормальное эмбриональное развитие. İzotretinoinin, normal embriyonik gelişimi kontrol eden doğal bir A vitamini türevi olan retinoik aside yakın benzerliği nedeniyle, in-utero maruziyetine bağlı doğum kusurlarına neden olduğu bilinmektedir.
Данное развитие включает в себя рост количества клубов и отелей, ресторанов, баров. Bu gelişme, kulüplerin ve otellerin, restoranların, barların sayısındaki artışı içerir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !