Exemples d'utilisation de "разумно" en russe

<>
Женатые, обрученные, сожительствующие или вовлеченные в то, что было бы разумно считать отношениями двух сторон.. Evliler, nişanlılar, aynı evde yaşayanlar ya da makul olarak ilişki kabul edilebilecek ve iki tarafın da...
Разве это разумно, лейтенант? Bunun anlamı ne olur Üsteğmenim?
Сейчас это звучит разумно? Şimdi mantıklı davranıyor muyum?
А это разумно? Позволять дрожащим рукам играть ножом? Böyle dengesiz birinin bıçakla oynamasına izin vermek akıllıca mı?
Мы можем поговорить об этом разумно? Bunu makul bir şekilde konuşabilir miyiz?
По-моему, это разумно. Mantıklı geldi bana da.
Сэр, а это разумно? Efendim, bu akıllıca mı?
Выходит, это разумно. Yani sana mantıklı geliyor.
Очень разумно, Маньяк. Çok mantıklı, Manyak.
Теперь ты говоришь разумно. Şimdi akıllıca konuştun işte.
Думаю, Пирс с самого начала сыграл разумно. Bence başından beri en zekice davranan Pierce oldu.
Почему? Это более разумно. Bu daha akıllıca bir hamle.
Но разве это разумно? Ama bu mantıklı mı?
Было ли разумно обсуждать такое явление? Böyle bir görüntüyü tartışmak akıllıca mıydı?
Вы думаете, разумно в вашем положении отвечать дерзким тоном? Sizin konumunuzda olan birinin bu saygısız tutumu uygun düşüyor mu?
Разумно ли покидать город, когда внутри так неспокойно? İçinde bu kadar karışıklık yaşanırken şehirden ayrılmak akıllıca mı?
И почему это более разумно? Neden daha akıllıca bir hamle?
Это было не совсем разумно. Hiç akıllıca bir hareket değildi.
Да, да, это разумно. Olur, olur tabii. Çok akıllıca.
Нет, это очень разумно. Gayet makul bir fiyatı var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !