Exemples d'utilisation de "рано или поздно" en russe

<>
Рано или поздно он отыщется! Belki onu bir yerde buldular.
Рано или поздно они очнутся. Er ya da geç uyanacaklar.
Но рано или поздно, она получит по заслугам. Öyle ya da böyle, Ali hak ettiğini bulacak.
Фентон знал, что рано или поздно я приду. Sanırım ölümler duyulmaya başlayınca onun için geleceğimi tahmin etti.
Рано или поздно. Скажи мне, что ты задумал делать с архангелами? Michael her zaman zeki birisi olmuştur ama er yada geç onu bulacağız.
Но рано или поздно Саттон вернется. И что тогда случится со мной? Er ya da geç Sutton geri gelecek, sonra bana ne olacak?
Рано или поздно кто-то из них совершит ошибку. Er ya da geç ikimizden biri hata yapacak.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Если мы не нападём первыми, Лиор рано или поздно сдастся. Biz ilk hamleyi yapmazsak Lior er ya da geç teslim olacaktır.
Рано или поздно они восстанут и устроят мятеж. Er ya da geç, ayaklanıp isyan edecekler.
Мистер Проктор, рано или поздно люди начнут задавать вопросы. Bay Proctor, bunu yapıp durursak insanlar soru sormaya başlayacaktır.
Не беспокойся, у нас у всех наступит полоса неудач рано или поздно. Takma kafana, soğuk duş etkisi er ya da geç hepimizin başına gelir.
Мистер Коулу придётся принять это, рано или поздно. Bay Cole, ikinci söylediğimin vuku bulduğunu kabul edecektir.
И рано или поздно мы найдём деньги. Ve er ya da geç parayı bulacağız.
Каждый котёнок рано или поздно становится кошкой. Her yavru, büyüyünce bir kedi olur.
Рано или поздно тебе придётся определиться. Bir noktada kararını vermek zorunda kalacaksın.
И рано или поздно, нас всех в нее засосет. Er ya da geç her birimizi içine çekecek bir delik.
Рано или поздно жажда всегда возьмет свое. Er ya da geç savaşı susuzluk kazanacak.
Думаю, рано или поздно, лето кончается. Yazın, er ya da geç bitmesi gerekiyordu.
Рано или поздно она кому-нибудь что-нибудь скажет. Sanırım birilerine bir şeyler söylemesi gerektiğini biliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !