Exemples d'utilisation de "раскрывает" en russe
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные.
Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
"Закрытые гробы хранят секреты. Его открыт и раскрывает ваши".
"Kapalı tabutlar sırları tutar, onunki açık seninkileri ortaya çıkarıyor"
По закону считается преступлением, когда чиновник умышленно раскрывает агента под прикрытием!
anayasa maddesine göre devlet görevlisinin bir gizli ajanın adını ifşa etmesi suçtur.
Раскрывает легкие, поднимает давление, стимулирует сердце.
Ciğerleri açıyor, tansiyonu yükseltiyor ve kalbi hızlandırıyor.
Новый сериал о полицейском, который раскрывает преступления в свободное время.
Şu yeni şov bu boş zamanlarında davaları çözen bir polis hakkında.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité