Exemples d'utilisation de "рассказал про" en russe

<>
Я рассказал про твоих родителей. Ben sana annenle babanı anlattım.
Грэм рассказал про один потрясающий храм. Graham çok güzel bir tapınaktan bahsediyordu.
Я рассказал про кота. Kedimin başına geleni anlattım.
Да, я ей немного рассказал про космос. Evet, ona uzayla ilgili bir şeyler anlattım.
Я не рассказал про мои. Ben, kendi hayatımı anlatmadım.
А потом он рассказал про брата-художника, и остались только вы и ваш изумительный маникюр. O zaman sanatçı olan kuzeninden bahsetti o da seni ve kusursuz manikürlü parmaklarını işaret eder.
Эспозито рассказал про пари. Esposito bana bahisten bahsetti.
Уилл, ты случайно никому не рассказал про беременность? Will. İnsanlara hamileliğimden bahsetmiş olma ihtimalin var mı acaba?
Ты же мне рассказал про эту всю хренотень! Bana her şeyi sen anlattın. - Bilmiyorum.
Но ему хотелось с кем-нибудь поговорить, поэтому Билл позвонил своей бывшей и рассказал про ламантина на календаре. Birden biriyle konuşma isteğine kapılmıştı, bu yüzden Bill eski kız arkadaşını aradı ve ona takvimindeki denizineğinden bahsetti.
Джон рассказал про операцию. John bana ameliyattan bahsetti.
Доктор Хамза рассказал про уровень кортизола у Роберта. Dr. Hamza az önce Robert'ın kortizol seviyesinden bahsetti.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Вот почему я рассказал тебе. Biliyorum. Bu yüzden söyledim sana.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Ты им всё рассказал? Onlara herşeyi anlattın mı?
Будто смотришь сквозь чужие очки, здесь говорится про левиафанов, как они появились. Başka birinin gözlükleri ile bakmak gibi. Sanırım bu Leviathan ve nasıl oldukları ile ilgili.
Агент Чо рассказал мне. Dedektif Cho bana anlattı.
Мне случилось услышать кое-какую информацию про внеурочные увлечения одной из учительниц. Öğretmenlerden birinin, okul sonrası aktiviteleri ile ilgili bazı bilgiler aldım.
Ты рассказал маме про аборт? Annene kürtaj olduğumu mu söyledin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !