Exemples d'utilisation de "рассматривать" en russe

<>
"Рассматривать" - первое слово. İlk kelimenin anlamı "İncele".
Мы должны рассматривать её как подозреваемую. Onu bir şüpheli olarak saymamız lazım.
Жюри может рассматривать показания. Jüri ifadeyi dikkate alabilir.
Всё, хватит рассматривать. Tamam, bakmayı kes.
Их и правда забавно рассматривать. Ama eğlenceli şeyler. Bakması bile.
Вы не можете рассматривать... Bunu yapamazsınız, iyice...
Рассматривать общую ассамблею только как дискуссионный клуб значит рассматривать ее как абстракцию. Halk meclisini sadece bir tartisma grubu olarak gormek onu soyut olarak gormektir.
Мы просто обязаны рассматривать такие заявления. Biz sadece gelip kontrol etmek zorundayız.
Чака можно рассматривать как жест уважения. Chuck'ın bir jest olarak görüleceğini düşünüyorum.
Всё очень просто. Перестаньте рассматривать себя как жертву. Sonuç olarak, bir kurban olduğunu düşünmekten vazgeçmelisin.
Я могу рассматривать это как возмездие? Bunu bir misilleme olarak mı görmeliyim?
Перестань рассматривать это как карьерную гонку. Bunu bir yarış olarak görmekten vazgeçmelisin.
Возможно, мы можем рассматривать мужчин как клиентов которые пришли только развлечься а не помочь нам. Zevk peşinde koşan erkekler söz konusu olduğunda, söylediklerin doğru olabilir. Mecburiyet varsa o başka konu.
Думаю, это можно рассматривать, как положительный отзыв. Yine de bunu olumlu bir geri dönüş olarak görebiliriz.
"Vanity / Nemesis" можно рассматривать как возвращение к корням по сравнению с предыдущим альбомом группы, Cold Lake. Bu albüm, önceki albümleri Cold Lake ile kıyasla grup için eskiye dönüş olarak görülebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !