Exemples d'utilisation de "расстаться" en russe

<>
Бейз и Кейт были действительно против этого и заставили нас расстаться. Baze ve Cate buna gerçekten karşı çıktılar ve ayrılmak zorunda kaldık.
Какое это имеет значение, если вы решили с ней расстаться? Onu terk etmeye karar verdiğinize göre, bunun bir önemi yok.
Расстаться с ней через терапевта было неправильно. Terapist kullanarak ondan ayrılmak kötü bir karardı.
Но нельзя безболезненно расстаться с мужчиной после стольких лет, проведенных вместе. Ama bunca yıldan sonra bir adamı hiç acı çekmeden terk edip gidemezsin.
Тебе нужно срочно с ней расстаться. Ondan bir an önce ayrılmak zorundasın!
Нам надо расстаться на некоторое время. Bence biraz ayrı zaman geçirmemiz gerekiyor.
Не могут просто расстаться. Normal bir ayrılık olamaz.
Кто говорит "я хочу расстаться"? Kim "ayrılmak istiyorum" der ki?
У меня масса причин расстаться с ним. Onu terk etmek için sayısız nedenim var.
Почему вы с Соней решили расстаться? Sonya ile neden ayrılmaya kadar verdiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !