Exemples d'utilisation de "расстояние до" en russe
Я был так пьян, что не оценил расстояние до зеркала.
O kadar alkollüydüm ki, aynaya ne kadar yaklaştığımı bile farkedememiştim.
Согласно "Skalnate Pleso Catalogue" (1951), расстояние до NGC 7662 составляет примерно 1800 св. лет, реальный размер около 20000 а. е.
Skalnate Pleso Kataloğu'nda (1951) NGC 7662'nin uzaklığı 1,800 ışık yılı, çapı ise 20.000 AU olarak geçmektedir.
Расстояние до ближайшей ж.-д. станции Абаза 32 км.
En yakın demir yolu durağı 32 km mesafede yer alan Abaza tren istasyonudur.
Недавнее исследование показало, что данные галактики менее удалены от Млечного Пути чем считалось ранее: расстояние до них составляет 45 миллионов световых лет, а не 65 миллионов световых лет.
Yeni yapılan bir çalışma daha önceden bu galaksilerin Samanyolu'na 65 milyon ışık yılından daha yakın olduğunu ortaya koymuştur "(yaklaşık 45 milyon ışık yılı)".
Туманность Песочные часы (также известна как MyCn 18) - планетарная туманность взрывообразной формы, расстояние до которой около 8000 световых лет.
Kum Saati Bulutsusu (ayrıca MyCn 18 olarak da bilinir) güney takımyıldızı Sinek bölgesinde ve Dünya'dan yaklaşık olarak 8,000 ışık yılı uzaklıkta bulunan genç gezegenimsi bulutsu.
Наименьшее расстояние между Плутоном и Землей составляет, 3 млрд. км.
En yakın olduğu konumda, Pluto dünyadan milyar kilometre uzaktadır.
Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время.
Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil.
Самое короткое расстояние между мной и моей мечтой - это прямая!
Benim ile rüya evim arasındaki en kısa mesafe düz bir çizgidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité