Exemples d'utilisation de "реально" en russe

<>
На этой женщине реально поводок для собаки. Bu kadın resmen köpek gibi tasmayla bağlanmış.
Что тебе реально нужно в Мистик Фоллс? Gerçekten de Mystic Falls'da ne işin var?
Чтобы доказать, что невероятное реально. İmkânsızın aslında imkânsız olmadığını kanıtlamak için.
Это не реально, поэтому это и не варварство. Fiilen gerçek değildi, dolayısıyla fiilen zalimce de değildi.
Энни, Джаспер реально плохой парень. Annie, Jasper gerçekten kötü biri.
Это реально вывело меня из себя. Bu beni gerçekten s * kti.
За это что, реально наказывают? Bu gerçekten de gözaltı cezası mı?
Ну этот бюджет по туризму реально... Bu Los Angeles turizm hesabı gerçekten...
Многое из этого реально произошло? Anlattığının ne kadarı gerçekte oldu?
Он реально обул сапоги! Ciddi ciddi çizmeleri giymiş!
Но это реально - проклятие Вавилона. Ama gerçek bu. Babil'in Laneti bu.
Да, я слышала это реально "круто". Evet, duyduğuma göre gerçekten "sınırları aşmış."
Он реально в отключке. Oha, cidden bayılmış.
ты реально сделаешь это со своим лучшим другом? Gerçekten de bunu en iyi arkadaşına yapacak mısın?
Я реально соскучился по вам. Cidden ama, sizi özledim.
Их высокомерная дочурка была жестокой, а мать ненормально, реально больной. Onların sıkışmış-up kızı zalimdi. Anne ben gerçekten hasta demek, hasta oldu.
Послушайте ребята, она реально уезжает. Buraya kadar beyler, Gerçekten gidiyor.
Ага, реально весело. Evet, gerçekten eğlenceli.
Повторюсь: лучший шанс за всю карьеру. Это реально полезный опыт. Tekrar söylemek istiyorum, hayatımızın fırsatı ve gerçekten güzel bir tecrübe.
Кто-то реально должен преподать вам урок. Birileri sana gerçekten bir ders vermeli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !