Exemples d'utilisation de "реальной" en russe

<>
В реальной жизни. Gerçek hayatta yani.
Это было реальной целью эксперимента. Deneyin gerçek amacı da buydu.
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
Думаете, в реальной жизни есть кресла-мешки и попкорн? Gerçek dünyada sizi minderler ve mısırlar mı bekliyor sanıyorsunuz?
Но в реальной жизни - отстой. Ama gerçek hayatta berbat bir şey.
Нынешние законы о сексе не имеют ничего общего с реальной жизнью. Günümüzdeki seks kanunları, gerçek dünyanın tamamen dışındadır. Benim karım oldu.
В реальной жизни таких злодеев не бывает. Gerçek hayatta o kadar şeytani biri yok.
Вот почему вы отступаете перед реальной плотью и кровью? Bu yüzden mi kendini gerçek etle ve kanla yüzleştiremiyorsun?
В игре или в реальной жизни? Oyunda mı, gerçek hayatta mı?
Только ты стройнее в реальной жизни. Gerçekte daha zayıfmışsın. Annen baban nerede?
Если он может ломать кости силой мысли, тогда премьер-министр в реальной опасности. Evet, ama parmağını sürmeden kemik kırabiliyorsa, başbakan gerçekten büyük tehlikede demektir.
В реальной жизни робот побеждает. Evet. Gerçek hayatta robot kazanır.
Речь о реальной зацепке. Bu gerçek bir ipucu.
Реальной власти не было даже у Ангелуса. Gerçek bir gücü yoktu. Angelus olarak bile.
Ни информации, ни рычагов влияния, ни реальной справедливости. Ne istihbarat, ne koz, ne de gerçek adalet.
Это правило касается людей с реальной проблемой. Bu kural gerçekten sorunu olanlar için geçerli.
В реальной жизни он считает себя неудачником. Gerçek hayatta kendini bir kaybeden olarak görüyor.
Сделка Сингера была реальной? Singer anlaşması gerçek miydi?
Генуя была реальной операцией. Ceneviz gerçek bir operasyondu.
Я могу отписаться от человека в реальной жизни? Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !