Exemples d'utilisation de "регистрации" en russe

<>
Они считаются коллекционными, поэтому не нуждаются в регистрации. Koleksiyon parçası kabul ediliyorlar. Yani ruhsat alma zorunluluğu yok.
Нигде в мире нет таких жестких критериев регистрации новых препаратов, как у нас. Gıda ve İlaç Dairesi, yeni ilaçlar üzerinde başka ülkelerde olmayan sert kısıtlamalar yapıyor.
Он ездил с просроченными правами, без регистрации, без страховки. Süresi geçmiş bir ehliyetle araç kullanıyordu. Ruhsatı, sigortası da yoktu.
Ты заполняешь журнал регистрации для отчетности? Polis kayıt defteri için mi yazıyorsun?
Еще нужны свидетельства регистрации собственности. Hâlâ mal kayıtlarını bekliyoruz. Evet.
Что-то не так с устройством регистрации? Kayıt cihazında mı sorun var acaba?
В журнал регистрации на парковке записано шесть визитов за полгода. Ziyaretçi park kayıtları son altı ayda altı kere geldiğini söylüyor.
Вот форма для регистрации. Pekala. İşte kayıt formu.
Однако статистика регистрации показывает переменную популярность. Ancak kayıt istatistikleri zaman içinde değişiklik gösteren popülerlik akımları olduğunu göstermektedir.
Единая система регистрации сохраняет учетные данные пользователя базы данных и идентифицируется в базе данных от имени пользователя. Tek bir veritabanı oturum açma sistemi kullanıcının kimlik bilgilerini depolar ve kullanıcı adına veritabanına kimlik doğrulaması yapar.
Первые "зелёные карты" были белыми и появились в результате акта о регистрации иностранцев (Alien Registration Act, AR-3) 1940 года. İlk "yeşil kartlar" beyazdı ve 1940'ların Yabancılar Kayıt Yasası (AR-3) sonucunda ortaya çıktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !