Exemples d'utilisation de "решим" en russe

<>
Надеюсь, мы всё решим... Umarım çözeriz, anlarsın ya...
Давайте изложим друг другу факты а потом большинством решим кто прав. Birbirimize gerçekleri gösterelim, sonra çoğunluğun kimi haklı bulduğuna karar verelim.
Я все подготовлю. Потом решим. Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Мы решим это сами, когда посмотрим видеокассету. Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz.
Как мы это решим? Nasıl mı karar vereceğiz?
Типа, "Давайте уже что-нибудь решим и свалим отсюда". "Şu işi çabucak bitirip evlerimize gidelim" diye mi düşündüler?
Давайте теперь решим все честно. şimdi ciddi olarak karar verelim.
Так кому она достанется, как мы это решим? O zaman kim alacak onu? Nasıl karar vereceğiz?
Брат, как решим этот вопрос? Abi, o meseleyi nasıl halledeceğiz?
Слушай, мы оба решим. Bana bak birlikte karar vereceğiz.
И таким образом решим проблему. Ölümsüzlük hapını biz de yapabiliriz.
Как мы решим, кому? Kimler olacağına nasıl karar vereceğiz?
Мы решим, какой должна быть отличная мать... İyi bir annenin nasıl olacağına biz karar veririz.
Точно, и это делает их предсказуемыми, и так мы решим твою проблему. bunu tahmin edebilirler, ve onlar tahmin edene kadar nasıl olsa biz sorunu çözeceğiz.
Мы это решим. " Bu işi çözeceğiz. "
Мы все решим как мужчины. Olayı iki erkek gibi çözelim.
Мы сами это решим. Ona biz karar vereceğiz.
Или мы решим это в бою. Yoksa bunu bir dövüş ile halledeceğiz.
Идем домой и остальное мы решим завтра. Eve gideceğiz ve yarın ne yapacağımızı çözeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !