Exemples d'utilisation de "рисовать буквы" en russe

<>
А не просто две буквы, тире и номер. İki harf, bir tire, bir sayıyı değil.
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет. Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım.
Если взять первую буквы из каждого слова, получается... Eğer her kelimenin baş harfini alırsan, oluşan kelime...
Агент Ноа, кто учил вас рисовать? Ajan Noh, size çizmeyi kim öğretti?
C, четыре буквы слова? Müstehcen nedir? Dört Harfli.
Она начала рисовать их с неделю назад. Bir kaç hafta önce bunları çizmeye başladı.
Три буквы, шесть цифр. Üç harf, altı rakam.
Эйнштейн любил играть на скрипке, а Боден любит рисовать. Einstein'nın hobisi keman çalmaktı, Boden'in hobisi de resim yapmak.
Или ты забыла про цифры и буквы что он вытатуировал на руках? Kollarındaki sayıları ve harfleri unuttun mu? Bir mantığı olmayan dövmelerden bahsediyorsun.
Селестина хочет рисовать снег... Celestine kar çizmek istiyor.
Поручил эксперту сравнить почерк с образцами наших подозреваемых, но надежды мало, учитывая печатные буквы. El yazısı uzmanımıza götürdüm diğer şüphelilerimizin örnekleri ile karşılaştırdı. Ama büyük harf oldukları için iyimser değil.
И никогда не переставай рисовать. Resim yapmayı asla bırakmamanı istiyorum.
Но у нас буквы, так что, понять ничего нельзя. Evet ama elimizde harfler var ve onlar bize bir şey söylemiyor.
Можешь рисовать на этом мольберте. Buradaki resim sehpasinda resim yapabilirsin.
Финансовое учреждение, четыре буквы. Temizliğe yardım, beş harfli?
Я никогда не умела рисовать. Asla çizim konusunda iyi olamadım.
Погодите. И я подумал: что могло стереть буквы? Bunun üzerine, harfleri neyin çıkarıp silmiş olabileceğini düşündüm.
Адриан опять стал рисовать. Adrian yeniden çizmeye başladı.
Не думаю, что в деловом предложении нужно использовать различный шрифт для каждой буквы. Bu bir işletme teklifi. Her harf için ayrı bir yazı tipi kullanman gerektiğini sanmıyorum.
Удивляюсь, где он научился так здорово рисовать. Nasıl bu kadar iyi resim yapabildiğini merak ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !