Exemples d'utilisation de "руке" en russe
У Лео был тяжелый случай герпеса на левой руке.
Leo'nun sol kolunda zona çıktı ve çok acı veriyordu.
Это не об огромной руке или огромных часах. Не начинай.
Konu dev bir el veya dev bir kol saati değil.
Но рана на вашей руке зажила неестественно быстро.
Ama kolundaki yara doğal olmayacak şekilde çabucak iyileşti.
Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке...
Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah...
Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda.
Страховая компания нуждалась во вскрытии, они заметили рисунок на его правой руке.
Sigorta şirketi otopsi yapılmasını istiyor, sağ elindeki bu dövme düzenini not düşüyorlar.
Ты представляешь, как это страшно, когда акушер гладит тебя по руке?
Bir doğum doktorunun elini okşamasının ne kadar ürkütücü olduğu hakkında hiç fikrin varmı?
Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке.
Ellerini ovalamaya devam etti ve küçük parmağı da sağ elindeydi.
Не хочу показаться назойливым, но у вас случайно не шесть пальцев на правой руке?
Burnumu sokmak istemem ama, bir ihtimal sağ elinde altı parmağın yok, değil mi?
По свидетельству суд-мед экспертов, нападавший бросил жертву с большой силой, которую видно по правой руке нападавшего.
Adli tıp uzmanlarının verdiği ifade saldırgan kurbanı dikkate değer bir güçle fırlattı bu güç saldırganın sağ koluyla yapıldı.
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно.
Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité