Beispiele für die Verwendung von "elini" im Türkischen
Yapma dostum. Elini ineğin kıçına sokacak mı gerçekten?
Он действительно собирается засунуть руку в эту корову?
Her zaman sinemada bir kızın elini tutmayı hayal etmişimdir.
Я всегда хотел держать за руку девушку в кино.
Biliyorsun bugüne kadar bu şehirdeki her savunma avukatının elini sıkmışımdır.
Знаешь, я пожимал руки самым известным адвокатам этого города.
Evet, aynı böyle uzattın elini, ben de o minik elini böyle tutmuştum.
Да, вот так ты дотянулась. И я взяла твою маленькую ручку в свою.
Bir sonradaki toplantıda içeri girip Lee Garner'ın elini sıkıp ona şunu dedim:
На следующей встрече я вошёл, пожал Ли Гарнеру руку и сказал:
Saldırgan sağ elini kullanan, kurbandan daha kısa, muhtemelen kadın.
Нападавший - правша, ростом ниже убитого, вероятно, женщина.
Belden aşağı felç durumda. Sadece bir elini kullanabiliyor.
Паралич нижних конечностей, активна только одна рука.
Ya elini kavanoza sok ya da sonsuza kadar benim yardımcım olarak kal.
Опусти свою руку в банку или навсегда признай себя моей правой рукой.
Ve, ve, ve bu gece ölürken Ty Baylor'ın elini tuttum.
И сегодня я держала Тая Бэйлора за руку, когда он умер.
Her düzgün savaşçı, iki elini de kullanmayı bilir.
Любой порядочный боец знает, как использовать обе руки.
Ve o elini istersen indir, yoksa ben indirmesini bilirim.
И можете опустить руку, или мне придётся сделать это.
Toplantıda konuşmak istiyorsan elini kaldırmak zorundasın.
Если ты хочешь сказать что-нибудь на совещании, то должен поднять руку.
Ver şu sikik elini bana yoksa o sikik dişlerini sikik boğazına dökerim.
Дай мне твою чёртову руку или кулаком вобью твои зубы в горло!
Beyazlar basit bir zencinin elini sıkmak için ölmeyi bekliyor demek.
Нынче белые дожидаются смерти, чтобы пожать руку бедному негру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung