Exemples d'utilisation de "рыцарь" en russe

<>
Любой рыцарь бы это сделал. Hangi şövalye olsa aynısını yapardı.
Рыцарь выстрелит в мишень. Şovalye hedefe ateş atecek.
Никакой это не рыцарь. Şövalye falan değil o.
Белый рыцарь виртуальных сражений. Kanunsuz sanal beyaz şövalye.
"Лондон, там рыцарь лежит, похороненный Попом". "A. Pope tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da."
Когда звонит Тёмный Рыцарь, нужно ответить, так? Damani. Kara Şövalye aradığında gitmek lazımdır, değil mi?
Королева, дипломат, светлый рыцарь. Kraliçe, diplomat, beyaz şövalye.
Рыцарь говорит, что даже храбрейшие боятся смерти. Şövalye, en cesurların bile ölümden korktuğunu söylüyor.
"И тогда рыцарь ответил ей: "Şövalye şöyle cevap verdi:"
Темный рыцарь прикроет тебя. Kara Şövalye tam arkanda.
Ты - прославленный зануда, а не рыцарь. Sen sadece abartılı bir ineksin, şövalye değil.
А, дама и рыцарь в сверкающих доспехах, конечно. Ah, genç kız ve parlak şövalye, tabi ki.
"Лондон. Там рыцарь лежит, похороненный папой. Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da.
Белый Рыцарь сказал, что это часть плана. Ak Şövalye bunun planın bir parçası olduğunu söyledi.
Пленный рыцарь имеет право знать имя того, кто его пленил. Tutsak bir şövalye, kendisini esir alanın kimliğini bilme hakkına sahiptir.
Поздравляю, сэр рыцарь. Tebrikler, Sör Şövalye.
Рыцарь в сияющих доспехах? Beyaz zırhlı şövalye miyim?
Черный Рыцарь - никакое не проклятие. Kara Şövalye hiçbir lanetin parçası değil.
Было дело. Его звали Золотой Рыцарь. Ona "Altın Şövalye" derdik.
Ни один рыцарь не проникал в мои. Hiç bir şövalye istediği şeyi alamadı benden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !