Exemples d'utilisation de "с ее матерью" en russe

<>
Живу с ее матерью. Öyle sayılırım. Annesiyle yaşıyorum.
Утром я общалась с её матерью. Kızın annesi ile bu sabah konuştum.
Она добровольно выложила эту информацию нам с её матерью. Annesi ve bana bilgi vermek için o gönüllü oldu.
Что случилось с ее матерью? Maggie'nin annesine gerçekten ne oldu?
и с её матерью до неё. ve daha önce de onun annesine.
Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью. Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK.
Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения. Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.)
Тебе всегда предназначалось быть ее матерью. Her zaman onun annesi olman gerekiyordu.
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов. Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor.
Изображение использовано с её разрешения) (Görüntü: Melody Sundberg, izin ile kullanılmıştır.)
Писательница Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения.. Yazar Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.)
с ее модными коктейлями. Connie ve süslü kokteylleri.
Пока нет. Был инцидент с её кортежем. Henüz değil, konvoyunda bir olay oldu.
Нет, в этой я не была с ее открытия. Hayır, hayır, büyük açılıştan beri oraya hiç gitmedim.
Увидев Эшли с ее счастливой семьей... Ama Ashley'i aşırı mutlu ailesiyle görünce...
Он хранит коробки с её вещами. Daha onun eski eşyalarının yanında tutuyor.
Дельфина лучше всех знакома с ее болезнью. Kimse onun hastalığına Delphine kadar aşina değil.
Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента. Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun.
Сабина попросила связаться с её бывшей любовью в качестве последнего желания. Sabine bir nevi son arzusu olarak eski aşkıyla konuşmak istediğini söyledi.
Да, я знакома с ее предложением. Evet, aynı öneriyi bana da sunmuştu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !