Beispiele für die Verwendung von "с обеими" im Russischen

<>
"Я принял решение, буду встречаться с обеими притворяясь братом-близнецом". "Karar verdim, ikiz kardeşmişim numarası yapıp ikisiyle birden çıkacağım."
Но начальник полиции Жозе Гедеш обещает покончить с обеими бандами Города Бога. Polis şefi Guedes her iki çete üyelerinin de tutuklanacağına dair söz verdi.
Рад был познакомиться с обеими. İkinizle de tanışmak çok hoştu.
Желает Ваше Святейшество узреть Лорда Сфорца с одной из нас или с обеими? Papa Cenapları, birimizi mi yoksa ikimizi mi Lord Sforza ile görmek ister?
Придется поступить так с обеими ногами. İki bacağa da aynısını yapman gerekecek.
Мередит, держись обеими руками. Meredith, iki elinle tut.
Вопрос в том, владеет ли Крис обеими? Chris'de ikisi de var mı? Mesele o.
Он ел бифштекс перед обеими комами. İki komadan önce de biftek yedi.
Обеими руками, дурак! İki elle, aptal!
Джонсон закрепил группу наружного наблюдения за обеими девушками с самого утра. Johnson bu sabah itibariyle iki kızı da gözetleyen bir ekip oluşturdu.
Схватил мяч обеими руками, забил за другую команду. Topu iki eliyle yakaladı, ama kendi kalesine attı.
Много чего было сказано обеими сторонами. İki taraf da bir şeyler söyledi.
Полагаю, вы были щедро награждены обеими странами за трудную работу. Sanırım bu sıkı çalışmanız için iki ülke tarafından da cömertçe ödüllendirileceksiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.