Exemples d'utilisation de "с первого этажа" en russe

<>
Жаворонок с первого этажа уже сдал мне статью. kattaki Larkin, çoktan kendi makalesini teslim etti.
Начнем с первого этажа и будем двигаться вверх. İlk kattan başlayalım, oradan sonra da dağılırız.
Где все работы с первого этажа? Birinci kata yerleştirilecek sanat eserleri nerede?
Начинайте искать с первого этажа, заканчивая нижним. Aramaya zemin kattan başlayın ve aşağıya doğru gidin.
Это гостиная первого этажа. Burası alt kattaki salon.
Это дело дурно пахло с первого дня. Bu dava ilk günden beri kötü kokuyor.
Цветы, выпивка, перекрытие пола первого этажа новый туалет для гостей, перепланировка земли... Çiçekler, likör, birinci katın tekrardan halı kaplanması. Yeni ziyaretçi banyosu, çevre düzenlemesi.
Она мне понравилась с первого года. Ben onu birinci sınıftan beri seviyorum.
Падающий сверху солнечный свет достигает первого этажа. Kulenin tepeden aldığı güneş ışığı birinci kata kadar ulaşır.
Ты веришь с любовь с первого взгляда? Yıldırım aşkına inanır mısın? - Kesinlikle.
С первого взгляда их трудно различить, да? Ilk bakışta ayırt etmek zor, değil mi?
Промахнулся с первого раза? İlk atışı kaçırdın mı?
Мы внедрились и манипулировали игроками этого эксперимента с первого дня. Bu deneyin ilk gününden itibaren içlerine sızıp bütün oyuncuları dolandırmıştık.
Фильм описывает события, которые происходили с первого по девятое октября год на севере Аляски город НОМ. Bu film yılı, Ekim ayının'i ve'u arası kuzeydoğu Alaska'daki Nome şehrinde gerçekleşen olayları canlandırmak amaçlı yapılmıştır.
Директор школы, который с первого взгляда влюбился в женщину вдвое моложе себя. Okul müdürü, bir dakikadan kısa sürede yarı yaşında bir kadına abayı yakıyor.
Вы что, никогда не слышали о любви с первого взгляда? Yani, sen ilk görüşte aşk diye bir şey duymadın mı?
Любовь с первого взгляда? İlk görüşte aşk mı?
Северин, я полюбила тебя с первого взгляда. Severin, seni ilk gördüğüm anda aşık olmuştum.
Ты знал это с первого взгляда. Beni ilk gördüğün andan beri biliyorsun.
Значит, вышел классический конфуз с первого взгляда, да? Да. O zaman bu klasik bir "ilk sidikte aşk" mı oluyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !