Exemples d'utilisation de "с похорон" en russe

<>
Гостевая книга с похорон Кевина. Kevin Whitfield'ın baş sağlığı defteri.
Отец умер? И ты только-только с похорон? Baban öldü ve sen onun cenazesinden mi geliyorsun?
Флаг с похорон Эвана. Evan'ın cenazesinde verilen bayrak.
Тут так тихо с похорон. Cenazeden beri ev çok sessizdi.
Мне трудно забыть эту дату - день похорон моего брата. Tarihi unutmam biraz zor - o gün abimin cenazesi vardı.
Здесь нет ощущения похорон, нет семьи. Burada bir cenaze olduğunu görmüyorum. Aile nerede?
"Четверых похорон и одни похороны". Şeyden beri Dört Cenaze ve Bir Cenaze'den.
Со дня накануне похорон. Cenaze arifesinden beri kayıp.
Для похорон дорогого друга. Bir arkadaşın cenazesi için.
За каждый час происходят по десять похорон, разбираемся с завалами. Bu günlerde her saat on tane cenaze oluyor birikmiş işleri yetiştiriyorlar.
А знаешь ли ты, поему я не уехала сразу же после похорон? Cenaze biter, bitmez neden kasabadan ayrılmak istedim? Hiçbir fikrin var mı?
Лоис, я уезжаю из Смолвиля. После похорон Ланы. Lois, Lana'nın cenazesinden sonra, Smallville'i terk edeceğim.
Писал прекрасную музыку для похорон. Muhteşem cenaze müziği besteleri var.
Существует целое подразделение военных, занимающееся возвращением солдат, убитых в бою, их семьям для похорон. Ordu içinde, çatışmalarda ölen askerleri cenaze için ülkelerine, ailelerine getirmekle görevli koskoca bir bölük var.
Никто не знает, что сказать священнику после похорон. Bir cenazeden sonra kimse rahiple bir şey konuşmak istemez.
Могу держать тебя здесь до похорон твоей жены. Ya da karının cenazesine kadar seni burada tutabilirim.
Одних похорон достаточно на сегодня. Bugün için bir cenaze yeterli.
Мне жаль прерывать ваши хвалебные речи, но мне нужно увидеть директора похорон. Hayranlık uyandıran bu methiyeyi böldüğüm için kusura bakmayın ama cenaze levazımatçısıyla görüşmeye geldim.
У нас было много причин сделать это. Не только из-за похорон. Bunu yapmak için birçok sebebimiz var, sadece cenaze sebepleri yok.
Планирование похорон занимает много времени. Cenaze hazırlıkları çok zaman alır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !