Exemples d'utilisation de "с ребятами" en russe

<>
Поспорил с ребятами, что смогу усадить вас на карусель. Seni buna bindirip bindirmeyeceğim konusunda çocuklarla bahse girdik. dolar kazandım.
М: Я работал с ребятами, которые управляли лагерем в х. 'li yıllarda bir saklanma yerini idare eden insanlar için çalışıyordum.
Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб. Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı.
Я всю неделю говорил об этих вещах с ребятами. Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım.
Слушай, мы с ребятами, завтра собираемся в небольшое путешествие. Dinle. Ben ve çete, yarın ufak bir karayolu seyahatine çıkacağız.
Что же ты такого делала с ребятами? Bu adamlarla tam olarak ne yaptın ki?
Ладно, познакомимся с ребятами. Neyse hadi sınıf arkadaşlarınla tanışalım.
Мы с ребятами собираемся выезжать в аэропорт, и мне не терпится тебя увидеть. Çocuklar ve ben havalimanına doğru yola çıkmak üzereyiz ve seni göreceğim için çok heyecanlıyım.
Мы с ребятами снимем жильё. Çocuklarla bir ev de tutacağız.
"Я схожу тут с ребятами на футбол". "Ben bizim çocuklarla halı saha maçına gidiyorum."
Он с ребятами идет в Les Trois сегодня. Kendisi ve arkadaşları bu gece Les Trois'a gidiyorlar.
Приготовлю обед вам с ребятами. Sana diğerlerine akşam yemeği pişireceğim.
Иди поиграй с ребятами и согреешься. Git çocuklarla oyna ve biraz ısın.
Я просто разговаривал с ребятами. Tamam, sadece çocuklarla konuşuyordum.
А я думала, ты поедешь с ребятами. Bu büyük kamp programını sizin çocuklarla yapacaksın sanıyordum.
Я знаю, ты предпочел бы быть с ребятами, но иногда надо сделать что-то для семьи. Şu anda arkadaşlarınla olmayı tercih edeceğini biliyorum, ama bazen ailen için de bir şeyler yapman gerekir.
Мы с ребятами, побудем тут вместе с доктором Вебером. Ben ve diğer çocuklar Dr. Webber ile takılacağız. Olur mu?
Он не связан с теми ребятами. O çocuklarla herhangi bir bağlantısı yok.
Как отношения между ребятами? Zevkle. Çocukların arası nasıl?
Но я поспеваю за всеми ребятами. Ama ben bütün çocukları cebimden çıkarırım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !