Exemples d'utilisation de "с твоим" en russe

<>
Приятно повеселиться с твоим Духом Будущих Святок. Yılbaşı gecesinin hayaleti ile iyi eğlenceler sana.
Все что я сейчас хочу, фоточку с твоим прекрасным личиком. Şu anda tek istediğim şey, o güzel yüzün bir fotoğrafı.
Джерри, что с твоим магнитофоном? Jerry, müzik setine ne oldu?
Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником. Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Что с твоим приятелем Данте? Küçük dostun Dante'nin nesi var?
Одно с твоим именем, а второе с твоим. Birinin üzerinde senin adın, diğerindeyse senin adın yazılı.
Я говорила тебе - становиться парамедиком было глупой мыслью с твоим.. недомоганием. Sahip olduğun bu hastalıkla sağlık görevlisi olmanın aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim sana.
С твоим дедушкой я провела одну ночь. Deden bir kaçamaktı. Tek gecelik bir şey.
Тебе не нужна помощь с твоим садом? Bahçe işlerin ile ilgili yardım ister miydin?
Возьмешь водяное такси рядом с твоим отелем. Otelin hemen dışında bir su taksisi tutuyorsun.
Или встречаются с твоим другом. Ya da bir arkadaşınla çıkıyor.
Что случилось с твоим прекрасным хвостом? O güzel kuyruk tüylerine ne oldu?
Вопрос в том, что делать с твоим задом на выходе. Tek soru şu, giderken seni de temize havale eder miyiz?
Я предлагаю тебе помощь с твоим долгом Королеве. Kraliçeye olan borcun için, yardım teklif ediyorum.
И как это связано с твоим отъездом? Bunun, senin taşınman ile alakası nedir?
Поздравляю с твоим первым ощущением успеха. Başarının ilk tadını almaya hoş geldin.
С твоим самолётом было хуже всего. Senin uçağın durumu hiç iyi degil.
с Элисон, с твоим наваждением с прошлым, может тебе следует перестать оглядываться, знаешь? Alison ile geçmişe olan saplantınla, belki geriye bakmayı bırakmalısın, anlatabildim mi? İleriye bakmalısın.
Оставлю тебя с твоим огнем. Seni ateşinle baş başa bırakacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !