Exemples d'utilisation de "сам себе" en russe

<>
Что же - ты сам себе и молодые, и сваха, и гости? Nesin sen? Her şeysin, ha? Güvey, çöpçatan ve konuklar mı?
Не знаю. Иногда я сам себе поражаюсь. Bilmiyorum, bazen ben de kendime şaşırıyorum.
Это - оксюморон, знаете ли, термин, который противоречит сам себе. Bu bir tezat, biliyorsun kendisiyle çelişen bir terim. Ben, Delmy Polanco.
Здесь каждый сам себе закон. Burada herkesin kendi yasası vardır.
Ты сам себе должен по-настоящему попытаться, потому что ты умный и талантливый. Buraya gerçek bir şans vermek zorundasın, çünkü zeki ve yetenekli bir adamsın.
Неуклюжий человек только сам себе навредит. Sakar bir adam ancak kendisini incitebilir.
Итак, Торрио сам себе позаботится. Evet, Torrio, Torrio'yu halleder.
Он сам себе ногу сломал? o yüzden mi bacağı kırıldı?
Сам себе чай делай! Kendi çayını kendin yap!
Ты только что сам себе помог, Кармело. Kendine büyük bir iyilik yapmış oldun, Carmelo.
Ты пытаешься надавить сам себе на совесть? Bu konuda kendine kötü hissettirmeye mi çalışıyorsun?
Ван Дамм сам себе охрана. Van Damn zaten güvenlik demek.
Ладно, член теперь будешь сам себе сосать. Demek ki aletin bundan sonra kendi kendini yalayacak!
Сам себе покупаешь вещи на зарплату несовершеннолетнего? Kendi şeylerini beş parmaklı maaşından mı alıyorsun?
Просто он сам себе враг. Onun en büyük düşmanı kendisi.
Ты же автолюбитель. -Ты только сам себе делаешь больно. Öylesine diyorum, arabalardan hoşlanan sensin sadece kendine zarar veriyorsun.
Он сам себе судья, присяжный и палач. Kendini yargıç, jüri ve cellat olarak atamış.
Я теперь сам себе банк. Artık kendi bankam, benim.
И как и Люсьен, я сам себе хозяин. Ve lucien gibi, benim de kendi tarzım var.
Если я захочу чертов аквариум, я сам себе его куплю! Ve eğer ben bir akvaryum isteseydim, Kendime bir akvaryum alırdım!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !