Exemples d'utilisation de "самая" en russe

<>
Это самая ценная технология, созданная в нашей стране. Bu, bu ülkenin yarattığı en değerli teknoloji parçası.
Это самая большая колония пингвинов в мире. Bu, dünyanın en büyük penguen kolonisi.
Теперь, это самая опасная часть... Şimdi, bu en tehlikeli bölüm...
Самая опасная работа В Саус Бич, конечно. Kusura bakmayın ama South Beach'teki en tehlikeli meslek.
"Множество раз я думаю, что смерть - самая лучшая альтернатива. "Birçok zaman oluyor ki, ölümün en iyi seçenek olduğunu düşünüyorum.
Здесь самая большая звезда окружена стаей звезд-младенцев, каждая из которых гнездится в своем коконе. Buradaki en büyük yıldızın etrafı bebek yıldız sürüsüyle çevrilmiştir her biri kendi kozasının içinde yuvalanmıştır.
Это самая крутая шутка! Gördüğüm en harika şeydi!
Она самая большая сучка во вселенной! O bu evrendeki en büyük orospu!
Полярная звезда - не самая яркая на небе. Kuzey Yıldızı, gökteki en parlak yıldız değil.
Это самая священная комната храма. Burası tapınaktaki en kutsal oda.
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
Ты самая лучшая, детка. Sen en iyisisin, bebeğim.
Я самая мужественная в этом доме. Bu evdeki en erkeksi kişi benim.
Это самая сладкая победа. Kazanmanın en güzel yolu.
Это самая тупая программа с древней Земли. Bu, antik Dünya'nın en aptalca dizisi.
Это самая главная история в мире, я не просто так сделала его главным. Ortada dünya tarihinin en büyük haberi var, onu bu yüzden başa geçirmiştim zaten.
Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть. Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere.
Черт. Я самая счастливая девушка-вампир на целом свете. Tanrım, dünyadaki en şanslı vampir kadın benim.
Утка здесь самая лучшая. Buranın ördeği en iyisi.
Но самая лучшая вещь - ночная жизнь. Ama en iyi yanı, gece hayatıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !