Exemples d'utilisation de "Gördüğüm en" en turc

<>
Şu koca dünyada gördüğüm en zalim, en kalpsiz adam o! Он самый жестокий, самый бессердечный человек на всём белом свете.
Gördüğüm en güzel yavru köpekti. Он был невероятно милый щенок.
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven. Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Bu, hayatımda gördüğüm en baştan savma araştırma. Нет списка. Расследование проведено из рук вон плохо.
Ve gördüğüm en iyi bıçak kullanan adam. Он так же лучше всех владеет ножом.
Şimdiye kadar gördüğüm en hızlı otopsi raporu. Самое быстрое вскрытие, которое я видел.
Bu bugüne kadar gördüğüm en güzel şeydi. Прекраснее в жизни я ничего не видела.
Bu gördüğüm en güzel serap. Лучший мираж в моей жизни.
Yeni pijamalarının sonu gibiydi ama gördüğüm en tuhaf şey gibi değildi. Она была как низ твоей новой пижамы. Но не такая лесбийская.
Bugüne kadar gördüğüm en iyi rakip. Лучший противник, которого я встречал.
Şimdiye kadar gördüğüm en yi maçtı. Лучший матч, который я видел.
Gördüğüm en iyi Aborjin kız gurubusunuz. Вы лучшая группа девушек-аборигенов из всех...
Gördüğüm en berbat hastasın. Худший пациент на свете.
Penny gördüğüm en berbat 'Kedi kadın' kostümünü giyiyor. Пенни носит худший костюм Женщины-кошки, который я когда-либо видел.
Bu gördüğüm en utanç verici manzara değilse, ben de Mary Poppins değilim. В жизни не видела такого зрелища, или меня зовут не Мэри Поппинс.
Bunlar benim şu ana kadar gördüğüm en güzel gözler. Это самые прекрасные глаза, какие мне доводилось видеть.
Bu adam gördüğüm en kötü aktör. Жуть. Хуже актера я не видел.
Gördüğüm en güzel karşılama değildi, ama normalde olandan iyidir. Не самое тёплое приветствие, но лучше, чем обычно.
Sen gördüğüm en şirin şeysin. Ты самый симпатичный на свете.
Sen gördüğüm en berbat ressamsın ve yanılıyorsun. Ты дрянной художник и ты не права.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !