Exemples d'utilisation de "самоубийством" en russe

<>
До вчерашнего дня мы считали это самоубийством. Düne kadar bunun bir intihar olduğunu sanıyorduk.
Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством? Bayan de Winter'ın intihar etmesi için bir sebep gösterebilir misiniz, Dr. Baker?
Есть четкая граница между внушением надежды и самоубийством. İlham ile intihar arasında ince bir çizgi vardır.
Лейтенант Рот был избит и ранен прямо перед самоубийством. Yüzbaşı Roth, intihar etmeden önce dövülmüş ve vurulmuş.
Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября. Ölümün Kasım gününde hapishane savcısı tarafından intihar olarak resmen onaylandı.
Карлос, я знаю, ты считаешь это самоубийством. Carlos, bunu bir intihar görevi olarak gördüğünü biliyorum.
Большинство подобных дел заканчивается убийством с самоубийством, иногда - от руки полицейского. Bu davaların çoğu cinayetten sonra intihar ile veya bir polisin zanlıyı vurmasıyla biter.
Это обычно заканчивается самоубийством, а не пытками. O iş genelde intiharla biter, işkenceyle değil.
На следующий день он покончил жизнь самоубийством. Ertesi gün ne oldu? İntihar etti.
А это уже будет самоубийством. Ve isyan çıkarmak intihar olur.
Славик говорил с тобой перед самоубийством. Slavich kendini öldürmeden önce seninle konuştu.
Доктор Бэнкс закончил жизнь самоубийством. Doktor Banks kendi canına kıydı.
Это путешествие кажется самоубийством. Adeta bir intihar yolculuğu.
Это не было самоубийством. Bu bir intihar değildi.
И кончает жизнь самоубийством, прыгнув с моста. Ve sonunda, bir köprüden atlayarak kendini öldürüyor.
Думаю, кто-то помог ему с самоубийством. Sanırım birisi onun kendisini öldürmesine yardım etmiş.
На самом ли деле Макс покончил самоубийством, или ты подтолкнул его к этому? Max Hudson gerçekten intihar mı etti yoksa o küçük tetiği de mi sen çektin?
Полиция считает это самоубийством. Polis intihar olduğunu söyledi.
Перед первым самоубийством здесь ничего нового не появилось? İlk intihardan önce yeni bir eşya geldi mi?
Но самоубийством этого не добьёшься. Ama intihar etmek işe yaramaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !