Ejemplos del uso de "сбить с толку" en ruso

<>
Однако все мои различные маскировки, ложные гражданства я использовал, чтобы сбить с толку инспекторов. Buna karşın, büründüğüm tüm bu farklı kılıklar ve sahte kimlikler sadece polisleri atlatmak için kullanıldı.
Отвлечь, сбить с пути. Dikkatimi dağıtmaya, yoldan çıkarmaya.
Или сбивающие с толку и бессмысленные, как жизнь. Ya da hayat gibi karmaşık ve anlamsız olduğu için.
Я открыл дверь машины и будто пытаясь сбить с ног на меня хлынул смрад. Arabanın kapısını açtım, yüzüne bir yumruk yemişsin gibi leş gibi koku yüzüme vurdu.
Теперь нам невыгодно сбивать вас с толку. Seni yanlış yönlendirme ile bir kazancımız olmuyor.
Штурмы страшные и сбивают с толку. Fırtınalar iç karartıcı ve kafa karıştırıcıdır.
Вы были заражены чем-то, и это сбило вас с толку. Size bir şey bulaşmış ve bu da kafanızın karışmasına sebep oluyor.
Какой у нее сбитый с толку вид. Biraz kafası karışmış gibi, değil mi?
Я знаю, что это ошеломляет и даже сбивает с толку. Büyük bir şey olduğunu, hatta kafa karıştırıcı bile olduğunu biliyorum.
Это немного сбивает с толку, видеть тебя неодетой. Sizi rahibe kıyafeti dışında görmek beni biraz şaşırttı da.
Иногда откровенность сбивает с толку. Bazen özgüven insanların aklını karıştırabiliyor.
Я немного сбита с толку. Benim burada biraz kafam karıştı.
Извиняюсь, если сбил вас с толку. Evet, seni yanlış yönlendirdiysem özür dilerim.
Это не сбитие с толку. Bu ilgi dağıtıcı değil ki.
Она сейчас сбита с толку. Şu anda pek sağlıklı düşünemiyor.
Меня сбил с толку - теплый свет. Bana ürkünç, sıcak bir ışık gerekmişti.
И это то, что сбивает с толку СМИ. Ve bu da medyayı şaşırtacak bir şey gibi duruyor.
Это сбивает с толку. Kafa karıştırıcı bir şey.
Сэр, при всем уважении, я сбит с толку. Efendim, saygısızlık etmek istemem, ama kafam acayip karıştı.
Левон, я понимаю, ты сбит с толку. Bak Levon, bunun senin için karışık olduğunu biliyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.