Exemples d'utilisation de "свое лицо" en russe

<>
Трус наконец решил показать своё лицо. Korkak sonunda yüzünü göstermeye karar verdi.
Тогда Посейдону тоже придется показать свое лицо. Poseidon da yüzünü göstermek zorunda kalacak yani.
Покажи своё лицо миру! Göster yüzünü tüm dünyaya!
Взгляни на свое лицо. Yüzünün haline bir bak.
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Я проиграла пари и выполню свое обещание. İddia'yı kaybettim, ve sözümde durmak istiyorum.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Надеюсь этот стрелок сделает своё дело. Umarım o tuttuğumuz tetikçi işini biliyordur.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Он знает свое дело, Грифф. Bu işte epey iyi, Gryff.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Пусть лента сделает свое дело. Bırak kaset kendi işini yapsın.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Так что Лорна исправила свое поведение. Lorna hayatını düzene sokmaya karar verdi.
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Я уж точно потратил свое. Kendi vaktimi harcadığım bir gerçek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !