Exemples d'utilisation de "свое оружие" en russe

<>
У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил. Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur!
В газете репортер сказал, что вы променяли своё оружие на микроскоп. Bu bir süpriz. Gazetede muhabir dedi. Bir mikroskop için silahını takas ettin.
Перед тем, как убить плохого парня, хороший парень взводит свое оружие. Bilirsin, filmlerdeki gibi, iyi adam kötü adamı öldürmeden önce tüfeğini kurar.
Что стрелок отлично знает свое оружие и физику. Nişancı hem işinde ve fizik konusunda usta biri.
Оставьте свое оружие и выходите. Silahını yere bırakıp benimle gel.
Фергюсон использовал свое оружие? Ferguson ateş mi etti?
Я только хотел вернуть свое оружие. ben sadece benim silah geri istiyorum.
Сдайте свое оружие, мистер Ломбард! Hadi silahınızı teslim edin Bay Lombard!
Развяжите меня и сдайте свое оружие. Ellerimi çözün ve silahlarınız bana verin.
Смотрел на свою форму, своё оружие. Düşman askerinin üniformamı çıkartıp silahımı almasını izledim.
Вы сдали свое оружие? Silahını teslim ettin mi?
Всем сдать своё оружие. Hepiniz silahlarınızı teslim edin.
Положи своё оружие на землю! Silahlarını yere koy!
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри. Yavaşça dışarı çıkın. Silahlarınızı Bart ve Terry'ye verin.
Я проиграла пари и выполню свое обещание. İddia'yı kaybettim, ve sözümde durmak istiyorum.
Прикажи людям опустить оружие. Adamlarına ateş etmemelerini söyle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !