Exemples d'utilisation de "silah" en turc

<>
Sana bir at ve bir silah verdiğimi varsay. Предположим, я дам вам лошадь и оружие?
Yani ağaç bir nevi silah sayılır, bunu zaten biliyoruz. Т.е. дерево вроде оружия но это мы знали и раньше.
Diğerinin elinde bir silah var. Bizimkiler içeri girince geri çekilip silahı bırakıyor. Вторая держит пистолет, но бросает его и отходит, увидев оперативников.
Yani, kaynak bir silah olabilir ve biz de Kaptan Kuruntu'ya yol mu gösterdik? Источник может быть оружием, а мы рассказали капитану Психу, как его отыскать?
Üç kişiydiler, en azından ikisinde silah vardı.. Их было трое, как минимум два пистолета...
Bu da demek oluyor ki, bu Wally'yi öldüren silah. Значит, это - пушка, из которой убили Уолли.
Onlar silah aldı, ben de servet kazandım. Они купили пушки, а я заработал состояние.
Bir sürü silah, seks, uyuşturucu ve bikinili karanlık karakterler mi? С кучей пушек, сексом, наркотиками и опасными персонажами в бикини?
Bir ülkenin silah sistemleri, düşmanları tarafından kontrol edilebiliyorsa, ne kadar etkilidir? Насколько может быть эффективна оружейная система страны, если ею может управлять противник?
Silah tasarısı gibi bir şey yapmayı çok isterim. Вот бы сделать что-то вроде вашего оружейного законопроекта.
Silah dükkanı ya da market bulamadım. Ama bir kuru temizlemeci buldum. Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку.
Ben de bu iş bitene kadar elime silah almayacağım. Fitz ve Simmons'da kahrolası kardan uzak duracaklar. Я не прикоснусь к пистолету, пока все не закончится, а Фитц-Симмонс вообще не лезут.
Sen sakalını çekiştirmiştin, ben de silah istemiştim. Ты подёргал его за бороду и попросил пушку.
Harry, her yerden silah bulabilir. Гарри может достать стволы где угодно.
Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü? Ты не думал, что ты недооцениваешь Ататюрка и его товарищей по оружию?
Eğer Mareşal Petain bize silah bırakmamızı söylerse söylediğini yapmamız gerekir. Если маршал Петен говорит сложить оружие, мы должны согласиться.
Saddam Hüseyin nükleer silah üretiminde oldukça gelişmiş bir programa sahipti. У Саддама Хусейна была продвинутая программа по разработке ядерного оружия.
Rosa diyor ki, bu silah benim değilmiş. Роза сказала, что это не мой пистолет.
Onu kapattık ama yol açık kaldı. Şu anda silah ticareti yapılıyor. Мы её прикрыли, но маршрут остался открыт для торговли оружием.
Balistik Flynn'in silahının Ellen'ın cinayetinde kullanılan silah olduğunu doğruladı. Баллистики подтвердили, что Эллен убили из пистолета Флинна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !