Exemples d'utilisation de "свою историю" en russe

<>
Чтобы сделать свою историю интереснее, когда ты ее рассказываешь на этих милых коктейльных вечеринках. Kuzey Yakası'ndaki kokteyllerde anlatması hoş bir hikaye. - Bizim için niyaz edin.
Я расскажу тебе свою историю. Sana hikayemi anlatacağım.
ESEA начала свою историю лиг с Counter-Strike,, но позже была организована ещё одна в игре Team Fortress 2, которая обрела большую популярность после того, как стала бесплатной игрой. ESEA'in lig hikâyesi Counter-Strike ile başladı, ancak daha sonra Team Fortress 2 (TF2) oyunu bedava olduktan sonra sistemi bu oyuna adapte ettiler.
Я рассказал свою историю. Kendi üzücü hikayemi anlattım.
Я пишу свою историю для ученых из будущего. Gelecekteki bilim adamları için hikâyemi kayıt altına alıyorum.
Акеми, закончи свою историю. Akemi, bitir şu öyküyü.
Заходите и расскажите мне свою историю. İçeriye gel ve bana hikayeni anlat.
Перестань менять свою историю. Hikayeni değiştirmeye çalışma artık.
Ты сказал, сюда приходят изменить свою историю. İnsanların buraya hayat hikâyelerini değiştirmek için geldiklerini söyledin.
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться. Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
Расскажу им историю о золотой пыли. Onlara şu altın tozu hikayesini anlatacağım.
Я просто знаю забавную историю для них. Onlara anlatacak komik bir hikâyem var da.
Слышала историю о кальмаре? Ahtapot hikayesini duydun mu?
Скоу выдумал историю для Драйера. Schou hikayeyi Dreier için uydurdu.
Будем творить кино историю! Sinema tarihini yazmamız gerekiyor.
Пусть Венди расскажет историю! Wendy bir hikaye anlatmalı.
Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг. Hadi ellerinle bir büyü yap benim aşk hikayem için yap dostum.
Сегодня все знают удивительную историю Ди Рейнольдс свидетеля обвинения, которую превратили в британского дворецкого. Herkes, Dee'nin olağanüstü yaşam hikayesini biliyor. Reynolds, bir hükümet tanığıyken İngiliz uşağa dönüştü.
YouTube, проверьте историю. Youtube, izleme geçmişi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !