Exemples d'utilisation de "свою судьбу" en russe

<>
Однако в парке он встретил свою судьбу. Lakin, kader onu bir parkta bekliyordu.
Здесь я пишу свою судьбу. Ben buraya kendi kaderimi yazarım.
Не хочу отдавать свою судьбу... Aslında kaderimi terk etmek istemiyorum...
Она выбрала свою судьбу. Kendi kaderini kendisi seçti.
Они выбрали свою судьбу. Onlar kendi kaderini seçti.
Я сама решу свою судьбу. Kendi kaderime kendim karar vereceğim.
Прими свою судьбу, Лекс. Kaderini kabul et, Lex.
Ты умная, Уверенная женщина, Которая отвечает за свою судьбу. Sen zeki, kendinden emin ve kaderinin sorumluluğunda olan bir kadınsın.
И он будет волен волен ковать свою судьбу. Özgür biri olacak. Kendi kaderini yazmakta özgür olacak.
Глупец отрицает свою судьбу, но воин в тебе приведет к ней. Aptal kaderini inkâr eder fakat yeni bir tane yapacak olan içindeki savaşçıdır.
Я тоже хотел свою судьбу, ясно! Saçmalık bu! Ben de kaderimi istiyorum.
За право выбирать свою судьбу. Kendi kaderimizi seçme hakkımız var.
'Это даст нам возможность изменять свою судьбу.' 'Bu bilgi bize kaderimizi değiştirme gücü verir.'
Единственное различие между нами - я приняла свою судьбу. Aramızdaki tek fark, ben kaderimin dizginlerini elime aldım.
Теперь ее судьбу будет решать совет. Onun kaderi artık konsey'in kararına bağlı.
Помоги мне изменить судьбу. Kaderi değiştirmeme yardım edebilirsin.
Вы должны решить судьбу человека. Bir insanın kaderine karar vereceksiniz.
Теперь нам решать его судьбу. Şimdi kaderine karar verme zamanı.
Какую судьбу, вы бы избрали, для "чудовища"? O yüzden anlat bize. İmparator için nasıl bir kaderi tercih ederdin?
Как бы это ни пугало, иногда нужно положиться на судьбу. Ne kadar korkunç olsa da bazen her şeyi kadere bırakmak gerekiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !