Exemples d'utilisation de "священного" en russe

<>
Я член Священного Ордена. Kutsal Düzen'in bir parçasıyım.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Это первые слова священного писания. Kutsal yazıttaki ilk kelimeler bunlardı.
Из какой это части священного Писания? Kutsal kitabın hangi bölümünde yazıyor bu?
Вампиры провели большую работу по демонизации нашего священного шабаша. Превратив нашу религию в шутку. Vampirler en kutsal bayramımızı ustalıkla şeytansı bir şeye dönüştürüp dinimizi bir şaka hâline getirdi.
Мы должны успеть на ритуал священного огня. Kutsal Ateş Seremonisi için zamanında orada olmalıyız.
Поддержать честь священного наследия Медичи. Medici hanedanının kutsal onurunu korumak.
Альянс священного дракона "? Kutsal Ejderha Birliği mi?
Всё проистекает из Священного Двигателя. Her şey Kutsal Lokomotif'ten geçer.
Не было ничего там священного. Kutsal olan tek şey görmedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !