Exemples d'utilisation de "сделала тебе больно" en russe

<>
Мег сделала тебе больно? Meg duygularını mı incitti?
Лудо, тебе больно? Ludo, Canın yandımı?
Грета сделала тебе бутерброд. Greta sana sandviç yaptı.
Ты злишься. Тебе больно. Ты устала. Kızgınsın, canın yanıyor ve yoruldun.
Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока. Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt.
Роббинс, тебе больно? Robbins, yaralandınız mı?
По правде говоря, я сделала тебе одолжение. Ama dürüst olmak gerekirse de sana iyilik yaptım.
Дядь, тебе больно? Ahjussi, hasta mısın?
Ты не признаешь что тебе больно. Hayır, sadece incindiğini kabul etmezsin.
Август, тебе больно. August, acı içerisindesin.
Марианна, тебе больно? Marianne, yaralandın mı?
Мы не сделаем тебе больно. Seni incitmeyeceğiz, tamam mı?
Прости, я не собирался делать тебе больно. O benim babam. Üzgünüm, canını yakmak istemedim.
Тебе больно, потому что жена бросила? Karın seni terk ettiği için incindin mi?
Рэба, я понимаю что тебе больно. Reba, bence ikiniz de yeterince incindi.
Я сделала одолжение и ей и тебе! Ona da sana da bir iyilik yaptım!
Что эта пожилая женщина тебе сделала? Ne yaptı o yaşlı kadın sana?
Больно тебе - больно мне, медвежонок. Senin canın acırsa benim de acır balım.
Рори, я тебе рассказывала, какой ужас сделала моя мама? Rory, sana annemin geçen hafta yaptığı korkunç şeyi anlattım mı?
Если бы Том сказал тебе, что ты ему нравишься, что бы ты сделала? Tom sana seni sevdiğini söylese ne yaparsın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !