Ejemplos del uso de "сдержите свое слово" en ruso
Не хотелось хоть раз взбунтоваться? Сказать своё слово? Назло огромной безличной корпорации?
Hiç, bir kereliğine bile olsa dik durup yüzsüz Şirket'e kazık atmayı düşünmedin mi?
Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово что дело будет спущено на тормозах.
Ve bir polis müfettişi olarak, size söz veririm ki bu dava çok uzun sürmeyecek.
Я должна была сказать своё слово и отстраниться наконец от имени Лютор.
Tam olarak ne hissettiğimi söyledim ve sonunda Luthor ismiyle arama mesafe koydum.
Они всегда держали своё слово, а я всегда держал своё.
Onlar bana karşı sözlerini tuttular ben de onlara karşı sözlerimi tuttum.
И на этом этапе "V" останется лишь сдержать свое слово.
Ve o noktada, V'nin yapması gereken tek şey sözünü tutmak olacak.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации.
Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Нам кажется, что туризм - испорченное и коммерческое слово.
Bizce turizm kötü kullanılmış ve ticarileştirilmiş bir kelime.
Изначально слово имело унизительный характер, используясь для обозначения женщин коренных народов, которые переехали в город и приняли образ жизни городских метисов, но на данный момент термин используется для обозначения женщин, родившихся в Ла - Пасе и сохранивших самобытность своего коренного народа.
Kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi La Paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad