Exemples d'utilisation de "сел" en russe

<>
Я всё отдам, чтобы он сел! Onu hapse tıkmak için verebilirim o parayı.
Наверное, сел на что-нибудь... Kanlı bir yere oturdum galiba.
Когда ты вернулся и сел за стол и сказал про благотворительный вечер Бродки. Tuvaletten döndüğünde masaya oturdun ve Brodkeys yardım programından bahsettin. Gitmek isteme nedenini biliyorum.
Через минут вошел этот парень и сел возле неё. On dakika sonra bu adam gelip, yanına oturdu.
Сел, дослушал до конца. Oturdum, sonuna kadar dinledim.
Это я сел на краску. Yo, boyaya oturdum da.
За это я бы сел. Bunun için hapse girmeye değer.
Три года назад Мэтт сел на самолет. Üç yıl önce Matt o uçağa bindi.
Наш коммуникатор практические сел. Bizim iletişimi neredeyse bitti.
Он так нервничал, что сел не на тот самолет. O kadar gergindi ki yanlış uçağa bindi. - Anne.
Сел и заказал ужин! Otur ve yemek ısmarla!
Хорошо. Сел в такси, да? Tamam, sonra da taksiye bindi.
Так что я положил ружьё и сел. Ben de silahımı bıraktım ve orada oturdum.
Билли сел на мой Айпад, где была моя копия книги. Sonra da Billy, Giden Kız'ın yüklü olduğu iPad'imin üzerine çöktü.
Он сел в какую-то машину. Arabanın birinin yolcu koltuğuna oturdu.
Сел бы в машину и увёл бы ходячих прочь. Bir arabaya atlayıp, aylakları kendime çekerek buradan uzaklaştırabilirdim.
Получается, что в автобус он не сел. Yani otobüse binmemiş. - Hayır. Plakayı araştırıyorum.
Зачем он сел возле меня? Benim yanı başıma neden oturdu?
Поэтому ты сел в машину? Bu yüzden mi arabaya bindin?
Ты вошёл, сел вот там и сказал... İçeri geldin, şuraya oturdun ve dedin ki...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !