Exemples d'utilisation de "семейное" en russe

<>
Нужно семейное дерево сделать. Aile ağacını hazırlamamız gerek.
Это твое семейное имя. Bu senin aile adın.
Это семейное дело, Фрэнсис. Bu bir aile meselesi Francis.
Кому-то нужно продолжить семейное дело - такое умение надо сохранить. Aile mesleğimizi devam ettirecek biri olmalı. Bu yetenekler kaybolup gitmemeli.
да, это семейное имя. Evet, bir aile ismidir.
После этого мы отправимся на семейное кладбище, где вернем Господу тела Джамала Аль-Файеда и Рами Саида. Bundan sonra, aile mezarlığına gideceğiz ve Jamal Al Fayeed ile Rami Said'in naaşlarını Allah'ın huzuruna göndereceğiz.
Не хочу делать семейное дерево. Ed. Aile ağacı hazırlamak istemiyorum.
Это семейное, Тер, и мне плевать на твои обещания. Bu bir aile meselesi Ter, verdiğin söz sikimde bile değil.
Так ты кинул семейное дело. Aile mesleğimize arkanı mı döndün?
Это же семейное фото. Bu bir aile fotoğrafı.
Хорошо, семейное воссоединение окончено, пора идти. Pekâlâ, aile buluşması sona erdi. Gitme vakti.
Прости, но это наше семейное дело. İzin verirsen, bu bir aile meselesi.
Дальше, семейное положение. Pekala, ilişki durumu?
Нет, это семейное дело. Hayır, bu aile meselesi.
Это не семейное заседание. Burası aile mahkemesi değil.
Бенни переселился в семейное поместье на реке Бронкс. Benny taşındı onun aile varlığı Bronx Nehri üzerinde.
Должно быть, это семейное. Evet, aileden geliyor olmalı.
Быть слишком умным во вред себе у вас семейное? Fazla akıllı olmak, sizde ailevi bir rahatsızlık mı?
Знаешь, что? Это семейное дело. Aslında bu bir aile meselesi tamam mı?
А еще мы выпьем за твое семейное проклятие. Bir de aile lanetin için kadeh kaldırırız artık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !