Exemples d'utilisation de "bir aile" en turc

<>
Bu bir aile gösterisi ve Edie aileden değil. Это семейный концерт, а Иди не семья.
Ne gürültücü bir aile bu böyle yahu? Элиазар. Что случилось с этой шумной семьей?
Sen ve Stef benim için ikinci bir aile oldunuz. Ты и Стеф стали для меня как вторая семья.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Üç trafik durdurmasıyla bir aile içi kavgada mı? На трёх вызовах по ДТП и одном бытовом?
Bu gezegeni bir aile olarak yönetebiliriz. Станем править этой планетой как семья.
Bence bu daha çok bir aile işletmesi gibiydi. А я думал, это больше семейный бизнес.
Sonunda bir aile kurabileceğiz! Наконец-то сможем завести семью!
Bu bir aile nükleer santrali, Simpson. Симпсон, вы работаете на атомной станции.
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." "увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Aramamızı istediğin bir aile yakının var mı Kwan? Хотите, мы позвоним вашей семье, Кван?
Görünüşe göre, South Park'a yeni bir aile taşınmış. Напоминает новую семью только что переехавшую в Саус Пак.
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Ve birlikte yepyeni bir aile kurabiliriz. И вместе мы создадим новую семью.
Belki normal, mutlu bir aile için belki de tek şansımdır bu. Это может быть моим единственным шансом на нормальную, счастливую семейную жизнь.
Bu bir aile arması. Это ж семейный герб.
Bu bir aile binası. Это наш семейный дом.
Bu şirketi bir aile olarak görüyorum. Я рассматриваю эту компанию как семью.
Bana kusursuz bir aile göstersene. Где вы видели идеальную семью?
Senin adına hazırlanmış kira sözleşmesini imzalaman ya da bir aile üyesiyle kaldığını yazılı olarak bildirmen gerek. Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !