Exemples d'utilisation de "сзади" en russe

<>
Спереди, сзади, туалеты. Ön, arka, tuvalet.
Значит, бизнес спереди, а наука сзади. Ön taraf kurumsal, arka taraf bilimsel olacak.
Те парни сзади - специальные агенты. O adamların arkasında özel araştırmacılar var.
А остальные, подойдите к своим жертвам сзади. Bu çok etkileyici. Geri kalanlar kurbanlarına arkadan yaklaşsınlar.
Нападавший схватил ее сзади. Saldırgan onu arkasından yakalamış.
Они иногда любят делать это сзади. Bazıları arkada yapmayı sever, bilirsiniz.
И цена напечатана сзади на обложке. Fiyatı da arka kapağın içinde yazıyor.
Вы идите вперед, мы проверим что сзади. Siz ön tarafı alın, biz arkaya bakacağız.
Слушай, я обойду сзади! Dinle ben arka taraftan dolanıyorum.
Что она делает сзади? Arkada ne işi var?
Нет, она решила сидеть сзади по политическим причинам. Hayır, politik nedenlerden ötürü arkada oturucam diye tutturdu.
Двойной бицепс, сзади. Çifte biceps, arka.
Знаешь, по крайней мере держи сзади мешок для мусора. Hiç olmazsa arkada bir poşet bulundur da çöpü içine koy.
Я сказал держаться сзади! Sana arkamda kalmanı söyledim.
Я и куколка обойдем сзади. Ben ve Bols arkadan dolaşacağız.
И еще большая штука сзади, похожая на марсианина. Ve arkada, canavara benzeyen büyük bir şey var.
Сзади, с близкого расстояния. Yakın mesafeden arkadan ateş edilmiş.
Кто-то ударил меня сзади. Biri bana arkadan vurdu.
Ладно, сяду сзади. Peki, arkaya biniyorum.
Гараж там, сзади. Garaj burada, arkada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !