Exemples d'utilisation de "сиденье" en russe
Второе сиденье годится как раз для плюшевого медведя.
Fazla koltuk bira taşımak için işe yarıyor gerçi.
Она заметила, что он оставил сумку на сиденье пассажира.
Onun çantasının hâlâ orada, yolcu koltuğunda olduğunu fark etmiş.
На её заднем сиденье нашли засохшую кровь и длинный тёмный волос.
Arka koltukta kan izi ve uzun, siyah bir saç bulduk.
Чтобы я стала девочкой со взглядом зомби на заднем сиденье перегруженного внедорожника?
Tamamen yüklü bir cipin arka koltuğundaki zombi gözlü bir kıza dönüşmem mi?
Я зажат на заднем сиденье волосатым перуанским кусачим животным.
Arka koltukta, tüylü bir Peru hayvanıyla sıkışıp kaldım.
А заднее сиденье завалено стаканчиками из-под десерта.
Arka koltuğu pembe böğürtlen kasesi ile dolu.
Недавно был на самолёте, и там был такой еврей-хасид, который пытался впихнуть огромную сумку под сиденье.
Bir uçağa binmiştim ve uçakta Hasidik Yahudi bir adam vardı, koltuğunun altına kocaman bir çanta koymaya çalışıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité