Exemples d'utilisation de "сиди" en russe

<>
Ты на камнях-то не сиди. O taşlarda çok uzun oturma.
Бобби, детка, сиди здесь, мама пойдёт купит нам сыр. Bobby, annen biraz bedava peynir alırken sen burada bekle tamam mı?
А ты сиди тут. Ненормальный псих! Ve sen burada otur kaçık herif.
Сиди тихо, хорошо? Öylece dur tamam mı?
Палома, не сиди здесь, пожалуйста. Иди домой. Paloma, burada oturma, hadi eve git lütfen.
Хорошо, сиди дальше. İyi, Sadece otur.
Я вернусь через час, а ты пока сиди тихо. Bir saat içinde orada olurum. Sen sadece olduğun yerde bekle.
Так, дамочка, просто сиди и радуйся, ясно? Hanımefendi, lütfen nikâh elbisenizi giyin ve çenenizi kapatıp oturun.
Не сиди же просто так. Herhangi bir yere oturma yeter.
Просто взгляну, сиди здесь. Bir bakacağım, burada kal.
Сиди на своем золотом троне и наблюдай за битвой в безопасности. Şimdi altın tahtına otur ve sana sunduğum güvenli ortamdan savaşı izle.
Чувак, сиди тихо и молчи в тряпочку. Dostum, otur şu yerine ve çeneni kapa.
Сиди здесь пока мы не соберём каждый доллар. Biz paraların hepsini torbalara doldurana kadar yerinde kal.
Тогда сиди в клетке и выдавай инструменты. Kafeste otur ve araçlara göz kulak ol.
Сиди и смотри, как я выбираю тебя. Benimle otur, beni izle ve sen seç.
Мы тебя фотографируем, вот и сиди здесь. Onun bir fotoğrafını çekecekler, sadece otur orada.
Сиди здесь, милая. Sen burada otur hayatım.
Сиди здесь и запри двери. İçeride kal ve kapıları kilitle!
Сиди ровно, эта часть самая важная. Şimdi, rahat dur-- bu bölüm kritik.
То есть, сиди на своей заднице и ничего не делай целый день. Başka bir deyişle, kıçının üstünde otur ve gün boyunca hiçbir şey yapma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !