Exemples d'utilisation de "сидим" en russe

<>
Очевидно мы думаем, что это уместная причина того, что мы по-прежнему сидим на полу горящего здания. Görünen o ki, ikimiz de bunun, halen yanmakta olan bir binanın zemininde oturmakla alakalı olduğunu düşünüyoruz.
Но это из-за нее мы тут сидим. Ama o olmasaydı burada böyle oturuyor olmazdık.
Мы сидим на тысяче галлонов украденного метиламина. 00 galonluk çalıntı metilaminin üzerinde oturuyoruz yahu!
Яблоко поспело, пора его сорвать, а мы просто сидим тут без дела? Elma koparılacak kadar olgunlaşmış durumda ve biz burada oturup hiç bir şey yapmayacak mıyız?
Просто сидим, любуемся. Oturup manzaranın keyfini çıkarıyoruz.
Хорошая попытка, но мы сидим здесь. İyi denemeydi, ama biz burada otururuz.
А теперь сидим у телефона как -летняя девочка и ждем. Sonra da yaşında bir kız gibi telefonun başında oturup bekleyeceğiz.
Чувак, почему мы сидим перед домом какого-то мужика? Dostum, niye beyaz bir adamın evinin önünde bekliyoruz?
Но мы всегда сидим вместе. Her zaman birlikte otururuz biz.
Почему мы вообще сидим вместе? Neden hep birlikte oturuyoruz ki?
Почему мы сидим с Калебом? Neden Caleb ile birlikte oturuyoruz?
Мы сидим всего пять минут. Daha beş dakikadan beri buradayız.
Слушай, мы всегда здесь сидим. Beni dinle, sürekli burda oturuyoruz.
Мы час тут сидим. Bir saattir burada oturuyoruz.
Мы сидим шива по бабуле. Bubbie'nin yasını tutmak için oturuyoruz.
Мы тут сидим вместе. Eee, beraber oturuyoruz.
Мы с мамой тоже на месте не сидим. Evet ben ve annem de çok seyahat ediyoruz.
Так что мы здесь сидим? O zaman niye burada oturuyoruz?
Как долго мы сидим здесь? Ne kadar süredir burada oturuyoruz?
Большую часть времени мы просто сидим. Çoğu zaman tek yaptığımız öylece oturmak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !