Exemples d'utilisation de "сильно избили" en russe

<>
Ее задушили, а перед этим сильно избили. Boğulmuş, ondan önce de adam akıllı dövülmüş.
Помнишь, которого избили? Hani şu saldırıya uğrayan...
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Помните водителя такси, которого избили под эстакадой? Hani şu soyulup, dövülen şoför vardı ya?
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Знаешь, тебе это не казалось бы таким смешным, если бы тебя избили. Eğer saldırıya uğrayan kişi sen olsaydın, eminim olaylar sana bu kadar komik gelmezdi.
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Франк Хелмонд, которого избили неизвестные. Frank Helmond göçmenler tarafından saldırıya uğramıştı.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Ходят слухи, что это они избили Надю Герц. Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Какие-то подростки меня избили. Birkaç çocuk beni dövdü.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына. Bir polis memuruna ağır bir biçimde saldırdın, bahçıvanla boğuştun, bıçakla tehdit ederek oğlunu kaçırdın.
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Его избили переломали все кости. Kemikleri kırılana dek onu dövdüler.
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Его избили и угнали автоцистерну. Onu dövmüşler ve tankerini soymuşlar.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Мистера Коу избили почти до смерти. Bay Coe, öldüresiye dövülmüş bulundu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !