Exemples d'utilisation de "сильно ранен" en russe

<>
Я не так уж сильно ранен, старшина. O kadar da haksızlığa uğramış değilim, Başçavuş.
Он сильно ранен, доктор Зойдберг? Durumu kötü mü, Dr. Zoidberg?
Этот парень вообще не ранен. Bu adam yaralı falan değil.
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Лейтенант Рот был избит и ранен прямо перед самоубийством. Yüzbaşı Roth, intihar etmeden önce dövülmüş ve vurulmuş.
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Нокс, он ранен! Blake vuruldu! Vuruldu!
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Еще один охранник ранен, Гордон Ламбро. Bir de yaralı gardiyan var. Gordon Lambro.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Ему больно. Он ранен. Acı çekiyor, yaralandı.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Смит, я ранен! Smith, ben vuruldum!
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Я ранен, придурок! Yaralıyım, p.ç kurusu!
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Если человек ранен, Вудворд, Зачем ради Христа вы привели его сюда. Asker yaralıysa, Woodward, o zaman Allah aşkına onu revire sevk et.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !