Beispiele für die Verwendung von "системой" im Russischen

<>
Что-то не так с системой очистки воды? Ters osmoz sisteminde bir aksilik mi var?
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Как можно доверить управление новой системой тому, кто считает ее чудовищной ошибкой? Bütün fikrin korkunç bir hata olduğunu düşünen birini nasıl yeni sistemin başına geçirebilirler?
Если у тебя проблемы с судебной системой. Eğer adli sistemle kahrolası bir problemin varsa...
Какой системой обнаружения мы оборудованы? Hangi hedef izleme sistemini kullanıyoruz?
Вы хоть знакомы с Британской правовой системой? İngiliz yargı sistemi hakkında ne biliyorsunuz ki?
Ты что, пользовался системой навигации? Mike, navigasyon sistemini mi kullanıyordun?
Я должен поддерживать контакт с системой, чтобы разрушить Око. Oculus'u yok edebilmek için güvenlik sisteminin devam etmesini sağlamam gerek.
Мертвый колдун с системой безопасности. Ölü Baş Büyücü'nün güvenlik sistemi.
Джеймс тоже нашел собаку, но печально его скорость была ограничена системой транспортировки кубика льда. James'de köpek bulmuştu. Ancak, ne yazık ki hızı buz küpü taşıma sistemi tarafından sınırlandırılmıştı.
Проблема с компьютерной системой, где спутаны и? Bilgisayar sisteminde ile karıştırıldığı bir sorun mu var?
Профессии, связанные с управлением деньгами, рекламой и самой правовой системой, исчезнут. Örneğin paranın yönetilmesi ile alakalı her tür iş, reklamcılık ve hatta hukuk sistemi.
Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой. Gordon bana işletim sistemiyle alâkalı bir kaç yenilik denemeyi düşündüğünü söyledi.
Люк Сегерс был предан судебной системой. Hukuk sistemi Luc Segers'i yüzüstü bırakmıştır.
Их двери защищены системой опознавания голоса. Güvenlik kapılarında ses tanıma sistemi var.
Есть очень сильная связь нейронов между слезными железами и мозговой лимбической системой, связанной с эмоциями. Beynin duygulardan sorumlu limbik sistemi ile gözyaşı kanalları arasında kanıtlılığı çok kesin olan bir bağ var.
экологически чистые источники энергии, пищевое производство, рыболовство, регулируемое системой квот. Temiz enerji ve yiyecek üretimi vardı. Balıkçılık şirketleri kota sistemiyle bunları idare ediyordu.
Если мы не владеем системой, что именно мы получаем? Eger sistem bizim olmayacaksa, tam olarak neye sahip olacagiz?
Можешь заняться сигнализацией в доме и системой на воротах. İstediğin alarm sistemini seç, kapıya güvenlik sistemi tak.
Определенно что-то случилось с системой правосудия. İşte adalet sisteminin sorunu da bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.