Exemples d'utilisation de "скорости" en russe

<>
Следы от ударов средней скорости - без сомнения. Orta hızlı darbe sıçraması - hiç şüphesi yok.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Это мир скорости и славы. Bir hız ve ihtişam dünyasına!
Кажется, я соблюдал ограничение скорости. He? Sanırım hız limitini aşmadım.
Зависит от скорости копания. Ne kadar hızlı kazabilirsin?
Я не превышала скорости. Hız sınırını aşmadığımı düşünüyorum.
Сейчас он заезжает на своей обычной максимальной скорости км / ч на Audi TT Quattro. Doğru, işte şimdi geliyor Sekiz saniyelik en yüksek hızda, Audi TT Quattro nedir?
На этой скорости, 5 оборота вокруг Земли занимают час. Bu hızda Dünya'nın çevresini bir saatte bir buçuk kez turlayabiliriz.
Вперед, половина скорости. İleri, yarı hız.
Компьютер, продолжить на одной десятой скорости. Bilgisayar, onda bir hızında devam et.
Даже на скорости км / c полет до Gliese займет лет. Saniyede km hıza rağmen Glise'ye gitmek, 000 yıldan fazla sürer.
У них две скорости. İki kademe hızı var.
Индикаторы скорости работают, Скорость - узлов, подтверждена. Her iki doğrultudaki hız göstergeleri mil, sağlaması yapıldı.
Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту. Ama son hızda bile gitsek, bir saatten fazla uzaklıktalar.
Мне нужно больше скорости. Daha hızlı olman gerek.
Меня всегда учили ценить точность превыше скорости. Her zaman isabetli olmanın hızı yendiği söylenir.
Согласно сообщениям, шторм достиг скорости ста километров в час. Haberlere göre çok şiddetli rüzgarlar saatte km hıza kadar ulaşmış.
Успех этой миссии основан на эффекте внезапности и скорости. Emredersiniz. Bu görevin başarısı sürpriz ve hız unsurlarında yatıyor.
Савитар - бог скорости. Savitar bir hız tanrısı.
Это штраф за превышение скорости, подписанный твоим отцом лет назад. Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !