Exemples d'utilisation de "скоростью" en russe
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час?
Kırmızı ve yeşil olup, saatte bir milyon mil giden nedir?
Дестабилизация вашей молекулярной структуры повышается с пугающей скоростью.
Moleküler yapının kararsızlığı endişe verici bir hızla artıyor.
Если время этих происшествий указано верно, существо двигалось с невероятно высокой скоростью.
Bu olayların zamanlaması doğruysa, yaratığın inanılmaz bir hızda hareket ediyor olması gerek.
Эта туманность расширяется со скоростью кубических км в час.
Nebula, saatte bir, 000 metreküplük genişlemede bulunuyor.
Конечно, когда вещи не мелькают со скоростью в сто миль в час.
Yani, görebiliyorsunuz? Yani eşyalar saatte km hızla hareket etmediği zaman görebiliyorum.
Но фрагменты взрыва, летящие почти со скоростью света, настигают нас.
Fakat patlamadan artakalanlar neredeyse ışık hızına yakın bir hızda ilerleyerek bizi geçiyorlar.
Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час.
Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana.
Объясняет, почему симптомы проявлялись с такой скоростью.
Bu durum semptomlarının neden hızla ortaya çıktığını açıklayabilir.
Oн со скоростью света за лет преодолел расстояние от Земли до звезды по имени Вега.
Bu sinyal Dünya'yı ışık hızıyla terk etti ve sene sonra Vega dediğimiz yıldızın yakınlarına ulaştı...
Это очень важно, идем ли мы с правильной скоростью...
İşte bu zor kısımdır, acaba doğru hızda mı gidiyoruz?
Рассказывай, чтоб я на крыльях мог со скоростью мечты и страстной мысли пуститься к мести.
Anlat, çabuk! Anlat ki hızlı kanatlarıyla hayal gücünün ve seven düşüncenin koşarım öcünü almaya.
Любая материя, если ударить с достаточной скоростью, может быть разрушена.
Hangi madde olursa olsun, yeterince hızlı bir darbeye maruz kalırsa dağılır.
У нас все было хорошо и вдруг в один момент с бешеной скоростью развалилось на куски.
Sanki bir gün her şey iyi gidiyorken bir sonraki gün her şey toparlayamayacağın hızda yıkılıyor. Evet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité