Exemples d'utilisation de "скрытых" en russe

<>
Невидимый мир скрытых сил и возможностей. Gizli güç ve kuvvetlerin görünmeyen dünyası.
Так Цитадель дает им полномочия для работы, строит себе сеть скрытых шпионов. Citadel onlara iş için sicil sağlıyor ve kendine gizli ajanlardan oluşan şebeke kuruyor.
У тебя много скрытых талантов. Tüm gizli tür yeteneklere sahipsin.
Не вижу никаких скрытых кнопок. Ben gizli bir düğme görmüyorum.
Там много скрытых камер, но никаких признаков неизвестного снаружи. Bir sürü gizli kamera var, ama şüpheliden iz yok.
Откуда они знали о двух скрытых камерах изначально? İki gizli güvenlik kamerasının yerini hemen nasıI buldular?
Это один из моих скрытых талантов. Son zamanlardaki gizli yeteneklerimden biri herhalde.
Ну, у них есть секреты, оперативной информации о скрытых миссий возвращаясь администраций. Çok sırları var gizli operasyonların içerdiği bütün detaylar ve geçmiş beş başkanın bütün sırları.
Множество звонков со скрытых номеров. Gizli numaradan bir sürü çağrı.
У женщин есть много скрытых способов выражения желаний. Kadınların, arzularını belirtmelerinin birçok gizli yöntemi vardır.
Я могу получить записи скрытых камер, свидетельства очевидцев, списки гостей. Pinter'ın kapalı devre TV kayıtlarına, tanık raporlarına ve konuk listesine bakabilirim.
Я хочу полный анализ всех медицинских требований, для его транспортировки. И список потенциальных маршрутов. Явных и скрытых. Tıbbi gereksinimleri ile ilgi tam ve aynı zamanda bariz ve gizli potansiyel sevk yerleri konusunda bir araştırma istiyorum.
Много скрытых сокровищ можно найти на волнах. Dalgaların ötesinde bir sürü saklı kısmet var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !