Exemples d'utilisation de "скучаешь по" en russe

<>
Ты ведь скучаешь по Анжеле? Angela'yı özledin, değil mi?
Ты скучаешь по сексу с женщинами? Kadınlarla yatmayı özledin mi? Affedersin?
Ты скучаешь по работе, верно? İşi özlüyorsun, öyle değil mi?
Ты скучаешь по своей работе в пекарне. Açıkça belli ki pasta fırınındaki işini özlüyorsun.
Скучаешь по родине, Джордж? Ülkeni özledin mi, George?
Ну просто из любопытства? Не скучаешь по нему? Merak etmek bir yana, hiç özlemedin mi onu?
Слоан, скучаешь по ней? Sloane, onu özledin mi?
Не скучаешь по старым временам, Брукс? Hiç eski günleri özlediğin oluyor mu Brooks?
Ты скучаешь по Мелани? Sen Melanie'yi özlemiyor musun?
Скучаешь по городу, да? Şehri özledin, değil mi?
Уже скучаешь по нему? Şimdiden özlem mi var?
Еще скучаешь по Берте? Hala Berta'yı özlüyor musun?
Скучаешь по юности, а? Biraz gençliğini özlüyorsun, ha?
Ты наверно скучаешь по прежней жизни. Her şeyin eskisi gibi olmasını özlüyorsun.
Ты скучаешь по скорости? Hızını özlüyorsun değil mi?
Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит. Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek.
Ты тоже скучаешь по нему, да? Onu sen de özledin, değil mi?
Ты скучаешь по работе под прикрытием? Gizli göreve çıktığın günleri özlüyor musun?
Скучаешь по Централ Сити? Central City'yi özlüyor musun?
Ты скучаешь по Три Хиллу? Tree Hill'i özlediğin oluyor mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !