Exemples d'utilisation de "сломать" en russe

<>
Думаю, стоит немного побоксировать, сломать пару ногтей. Sanırım biraz çuval yumruklamaya ve kiremit kırmaya vakit ayıracağım.
с этими руками сломать скамейку пополам, чтобы впечатлить её. o kollarla, onu etkilemek için papa kürsüsünü ortadan kırabilirdin.
Хочешь себе шею сломать? Boynunu mu kırmak istiyorsun?
Чтобы сломать код, тебе нужен ключ. Şifreyi kırmak için bir anahtara ihtiyacın vardır.
Постарайся ничего не не сломать. Bir şeyi kırmamaya dikkat et.
Ты можешь сломать ногу и остаться дома. Bence bacağını kırıp evde otursan daha iyi.
"Я не хочу сломать что-нибудь". "Hiçbirşey kırmak istemiyorum diye konuşmandı."
Хочешь опять сломать мне ногу? bacağımı tekrar mı kırmaya çalışıyorsun?
Что, собираешься сломать мне ноги? Ne yapacaksın? Bacağımı mı kıracaksın?
Полагаю, вы не знаете, как трудно сломать чью-то шею. Sanırım birinin boynunu kırmanın ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsunuzdur.
Слушай, я собираюсь сломать мое главное правило. Peki, şu an büyük kuralımı yıkmak üzereyim.
Мы знаем. Или сломать ребра. Biliyoruz ya da kaburgaları kırılabilir.
Так что, если попытаешься его сломать или повредишь, он сразу передаст сигнал тревоги. Yani, onu kırmak veya ona zarar vermek istersen, hemen bir kurcalama sinyali gönderilecek.
Сломать его будет непросто. Pes ettirmek kolay olmayacak.
Это такая простая вещь - сломать твою шею. Boynunu kırmak o kadar basit bir şey ki.
Вам не удастся сломать их очередным разговором, вам нужно пойти на крайность. Onları konuşmaya ikna etmenizin yolu sözcüklerden geçmez. Size lazım olan şey üstünlük sağlamaktır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !